中華五千年秘拳?日本的「中國拳法」奇幻再發明 | 武術拳法
1988年日本有名的拳法漫畫《拳兒》(圖右),除了有對中國武術的描繪之外,也有對80年代台灣的映照。
圖左為《拳兒》的原作松田隆智,是 ...全產品速覽新聞評論聯合新聞網願景工程聯合報數位版轉角國際鳴人堂倡議家時事話題世界日報服務會員中心U利點數我的新聞歷史新聞活動專區udn粉絲團udnline好友股市理財經濟日報網房地產基金中經社樂透發票生活娛樂噓!星聞優人物udnSTYLE500輯遊戲角落發燒車訊元氣網橘世代運動NBA台灣野球夢田運動筆記健行筆記閱讀創作讀書吧讀創故事udn部落格u值媒體聯合文學聯經出版聯文雜誌文創購物數位文創IP授權瘋活動售票網買東西報時光更多產品聯合知識庫聯合電子報聯合影音網聯合學苑有行旅APP行動網親愛的網友:為確保您享有最佳的瀏覽體驗,建議您提升您的IE瀏覽器至最新版本,感謝您的配合。
✕udn/轉角國際udnGlobal/文化視角WhatsApptwitter中華五千年秘拳?日本的「中國拳法」奇幻再發明2021/02/24蔡亦竹1988年日本有名的拳法漫畫《拳兒》(圖右),除了有對中國武術的描繪之外,也有對80年代台灣的映照。
圖左為《拳兒》的原作松田隆智,是中國武術研究家,早年曾到台灣向武術名家蘇昱彰拜師學藝,1985年後又轉往中國習拳,相關經歷也散見於松田的著作中。
facebook我想現在台灣應該很少人不認識「武術界」的名人、一代宗師馬保國了。
想不到馬保國除了威震華文圈之外,經典的「耗子尾汁」談話終於出現了日文版。
讓日本網友們一陣歡樂覺得中國又出現了久違的迷因巨星。
其實創作力豐富的日本,一直沒有停止對於中國這個功夫大國的想像。
李小龍的出現讓全世界覺得只要是講中文、尤其是廣東話的人只要比出個傳武架勢就可能是個武林高手,這種文化偏見大概更勝於日本人每個都是忍者的奇怪想像。
大導演昆丁塔倫提諾還把這種對東方的神奇偏見拍成了娛樂大片《追殺比爾》。
日本當然也沒有免疫於這種風潮之外,雖然武俠小說在日本不算是廣為人知,但是還是有了像鋼彈機動武鬥傳裡的東方不敗這種致敬角色出現等影響。
但是對「中國五千年の神秘」的想像,在日本可是一直都沒有停止過。
從李小龍到成龍,香港功夫電影一直在過去的錄影帶店裡有固定的鐵粉們支持,就連著名的空氣樂團金爆都因為太愛香港功夫電影,而出了一首空耳廣東話歌曲「成龍很酷」。
這種對中國神秘幻想散見於各種娛樂作品,包括《快打旋風》裡的春麗,或是漫畫《魁!!男塾》裡的王大人與民明書房的種種唬爛知識,都是脫胎於這種「五千年神秘幻想」後逆輸入回華文圈的例子。
更不必提《亂馬½》修練的咒泉鄉了。
從李小龍到成龍,日本都有死忠的「功夫電影」迷。
這種對中國神秘幻想也可以在《快打旋風》的著名角色春麗身上看見。
而結合春麗與成龍的功夫完全體(?),就是成龍親自演出春麗角色了。
圖為1993年電影《城市獵人》,飾演主角孟波的成龍,在劇中打扮成春麗的橋段。
圖/《城市獵人》電影facebook高橋留美子的經典名作《亂馬½》,就有相當多「中華秘拳」的想像與再創,衍生出許多令人印象深刻的招式諸如:無差別格鬥術、猛虎落地式、天津甘栗拳、爆碎點穴、八寶大華輪...等族繁不及備載。
圖為高橋留美子替《亂馬½》改編真人版所繪製的賀圖。
圖/《亂馬½》facebook日本是個熱愛武道與格鬥文化的國家,曾經有段時間每年的新曆除夕夜各電視台都爭相舉辦各種格鬥賽祭典,而且還收視率緊逼年度盛事的紅白歌合戰。
後來是因為格鬥技團體爆發醜聞,而且大家也開始思考:為什麼家族團聚的溫馨時刻得全家集合在電視前看一堆壯漢全身大汗纏在一起或是互揍?這才讓這個風潮漸漸式微。
而日本雖然也在運動或格鬥技上很強調「根性」這種充滿昭和風味的精神論主義,但畢竟長年以來對於武道的熱愛,而且這個國家經過了近八百年的武士統治時代,所以時代劇裡或許有時會出現像「心眼」或是筷子夾蒼蠅、甚至《神劍闖江湖》裡用武士刀砍斷大砲的「斬鐵」這種唬爛,但是違反物理定律的「劍氣」、一跳三層樓高的「輕功」、或是解內傷時如果是男和女,就一定要脫下衣服手貼對方背上的「內功」或「真氣」等等武俠幻想,日本人還真的難以理解,這也讓金庸等人的作品在翻成日文時讓譯者頭痛了一番。
不過就算這樣,「中國五千年の神秘」還是讓很多日本人覺得中國跟台灣好像都有很多武術高手。
沒錯,包括台灣。
左為日本「天行健中國武術館」館長宮保
圖左為《拳兒》的原作松田隆智,是 ...全產品速覽新聞評論聯合新聞網願景工程聯合報數位版轉角國際鳴人堂倡議家時事話題世界日報服務會員中心U利點數我的新聞歷史新聞活動專區udn粉絲團udnline好友股市理財經濟日報網房地產基金中經社樂透發票生活娛樂噓!星聞優人物udnSTYLE500輯遊戲角落發燒車訊元氣網橘世代運動NBA台灣野球夢田運動筆記健行筆記閱讀創作讀書吧讀創故事udn部落格u值媒體聯合文學聯經出版聯文雜誌文創購物數位文創IP授權瘋活動售票網買東西報時光更多產品聯合知識庫聯合電子報聯合影音網聯合學苑有行旅APP行動網親愛的網友:為確保您享有最佳的瀏覽體驗,建議您提升您的IE瀏覽器至最新版本,感謝您的配合。
✕udn/轉角國際udnGlobal/文化視角WhatsApptwitter中華五千年秘拳?日本的「中國拳法」奇幻再發明2021/02/24蔡亦竹1988年日本有名的拳法漫畫《拳兒》(圖右),除了有對中國武術的描繪之外,也有對80年代台灣的映照。
圖左為《拳兒》的原作松田隆智,是中國武術研究家,早年曾到台灣向武術名家蘇昱彰拜師學藝,1985年後又轉往中國習拳,相關經歷也散見於松田的著作中。
facebook我想現在台灣應該很少人不認識「武術界」的名人、一代宗師馬保國了。
想不到馬保國除了威震華文圈之外,經典的「耗子尾汁」談話終於出現了日文版。
讓日本網友們一陣歡樂覺得中國又出現了久違的迷因巨星。
其實創作力豐富的日本,一直沒有停止對於中國這個功夫大國的想像。
李小龍的出現讓全世界覺得只要是講中文、尤其是廣東話的人只要比出個傳武架勢就可能是個武林高手,這種文化偏見大概更勝於日本人每個都是忍者的奇怪想像。
大導演昆丁塔倫提諾還把這種對東方的神奇偏見拍成了娛樂大片《追殺比爾》。
日本當然也沒有免疫於這種風潮之外,雖然武俠小說在日本不算是廣為人知,但是還是有了像鋼彈機動武鬥傳裡的東方不敗這種致敬角色出現等影響。
但是對「中國五千年の神秘」的想像,在日本可是一直都沒有停止過。
從李小龍到成龍,香港功夫電影一直在過去的錄影帶店裡有固定的鐵粉們支持,就連著名的空氣樂團金爆都因為太愛香港功夫電影,而出了一首空耳廣東話歌曲「成龍很酷」。
這種對中國神秘幻想散見於各種娛樂作品,包括《快打旋風》裡的春麗,或是漫畫《魁!!男塾》裡的王大人與民明書房的種種唬爛知識,都是脫胎於這種「五千年神秘幻想」後逆輸入回華文圈的例子。
更不必提《亂馬½》修練的咒泉鄉了。
從李小龍到成龍,日本都有死忠的「功夫電影」迷。
這種對中國神秘幻想也可以在《快打旋風》的著名角色春麗身上看見。
而結合春麗與成龍的功夫完全體(?),就是成龍親自演出春麗角色了。
圖為1993年電影《城市獵人》,飾演主角孟波的成龍,在劇中打扮成春麗的橋段。
圖/《城市獵人》電影facebook高橋留美子的經典名作《亂馬½》,就有相當多「中華秘拳」的想像與再創,衍生出許多令人印象深刻的招式諸如:無差別格鬥術、猛虎落地式、天津甘栗拳、爆碎點穴、八寶大華輪...等族繁不及備載。
圖為高橋留美子替《亂馬½》改編真人版所繪製的賀圖。
圖/《亂馬½》facebook日本是個熱愛武道與格鬥文化的國家,曾經有段時間每年的新曆除夕夜各電視台都爭相舉辦各種格鬥賽祭典,而且還收視率緊逼年度盛事的紅白歌合戰。
後來是因為格鬥技團體爆發醜聞,而且大家也開始思考:為什麼家族團聚的溫馨時刻得全家集合在電視前看一堆壯漢全身大汗纏在一起或是互揍?這才讓這個風潮漸漸式微。
而日本雖然也在運動或格鬥技上很強調「根性」這種充滿昭和風味的精神論主義,但畢竟長年以來對於武道的熱愛,而且這個國家經過了近八百年的武士統治時代,所以時代劇裡或許有時會出現像「心眼」或是筷子夾蒼蠅、甚至《神劍闖江湖》裡用武士刀砍斷大砲的「斬鐵」這種唬爛,但是違反物理定律的「劍氣」、一跳三層樓高的「輕功」、或是解內傷時如果是男和女,就一定要脫下衣服手貼對方背上的「內功」或「真氣」等等武俠幻想,日本人還真的難以理解,這也讓金庸等人的作品在翻成日文時讓譯者頭痛了一番。
不過就算這樣,「中國五千年の神秘」還是讓很多日本人覺得中國跟台灣好像都有很多武術高手。
沒錯,包括台灣。
左為日本「天行健中國武術館」館長宮保