Lie | 躺著英文

一字多意絕對是學英文是的一大剋星,而「Lie」就是讓大家在學生時代頭痛的角色!它除了同時有「躺著」和「說謊」的意思之外,甚至基於不同的意思,還有 ...您現在的位置:首頁/學習英文知識大補帖!助你了解各式實用學習英文知識方法-線上英語學習推薦/易混淆單字知識大補帖!助你分辨了解正確英文字彙用法-線上英文家教推薦/【常見混淆英文單字】「Lie」和「Lay」,躺下、說謊、放置用法你分得清嗎?...一字多意絕對是學英文是的一大剋星,而「Lie」就是讓大家在學生時代頭痛的角色!它除了同時有「躺著」和「說謊」的意思之外,甚至基於不同的意思,還有不同的時代變化呢?現在就讓我重新為你整理!讓你重新認識這個字!Lie(vi.)說謊(動詞變化:Lie–Lied–Lied)「Lie」的第一個意思大家一定很熟悉,那就是說謊!就讓我們一起看看例句,認識一下當「Lie」表示說謊的時候要怎麼用?例句:Stoplyingtome,Jason.(別再對我說謊了,傑森。

)例句:Doyouknowthatyourhusbandjustliedtothegirlhejustmeetthatheissingle?(他對這個剛認識的女孩謊稱自己單身嗎?)例句:Yesterday,myboyfriendlietomeagain.AndIamdonewithit.(我男友昨天又對我說謊了。

我受夠了!)例句:Amy,lookatme!Areyoulyingtome?(艾咪,你看著我!你在騙我嗎?)—「Lie」除了作動詞有說謊的意思之外,當它作名詞用時,有「謊言」的意思。

在這裏如果要表達「說謊」的話,經常用動詞「Tell」,而非「Say」或是「Speak」。

例句:Ihatetellingliestopeople,evenitisawhitelie.(我很討厭說謊,即使是善意的謊言。

)*在這裏注意,一般我們不用「Ihatelies」或是「Ihatetolie.」因為上述的這兩個句子,雖然文法正確,但意思上來說有「我不想說話,但我必須要」的一層意思在。

Lie(vi.)躺下(動詞變化:Lie–Lay–Lain)「Lie」作躺下的意思時,會依照後面躺的位置或地方的不同,而使用不同的介係詞。

此外,作躺下意思的「Lie的過去式」最容易與「表示放置意思的Lay」搞混,因此務必記得當「Lay」作為躺下的過去式時,後面不可以直接加名詞。

例句:Denyliesonthefloorandstaresatthewall.(丹尼躺在地上,盯著天花板。

)例句:AgirlwhowearawhiteweddingdresslayinfrontoftheChristmastreewhichlookslikeaAmericanhorrormovie.(一個身穿白紗的女孩躺在聖誕樹的前面,那副景象看起來像是美國的恐怖電影。

)例句:Becauseoftherainyday,ourtriptoHualiancanceled,myboyfriendandIlayinbedwholeday.(因為下雨我們去花蓮的旅行取消,我和男友已經在床上躺了一整天了。

)例句:Benson,yoursonislyingonthefloornow,pleasetellhimtobehave.(班森,你兒子正躺在地板上,請管好他!)Lay(vt.)放置、產卵(動詞變化:Lay–Laid–Laid)「Lay」作放置或是產卵的意思時,是及物動詞,因此後面一定要加受詞。

例句:Mydadlaidhishandonmyshoulder,andtoldmeheisreallyproudofme.(我的父親將他的收放在我的肩上並跟我說他很驕傲。

)例句:Thishenhaslaidthreeeggssincethismorning,sheisveryproductive.(這隻母雞從早上開始已經產下三顆蛋,他很有效率。

)例句:Darling,couldyoupleaselaythetablebeforeourguestsarrived?Idon’twantthemtowaitaftertheyarrived. (親愛的,你能在我們的賓客來之前將桌子準備好?我不想他們來了還要等!)例句:Afriendofminejustgivebirthtwoweeksago,whilewewenttovisither,wesawthatshelaidherbabygentlyonthebed.Thesceneistoobeautiful!(我有個朋友在


常見運動問答


延伸文章資訊