A Race Like No Other 挑戰極限--世界四大極地超級馬拉松賽 | 極限馬拉松英文

第一場賽事就是有四十三名跑者參賽的中國戈壁超級馬拉松賽。

自當時起,所有的賽事都是以這場首屆的比賽為範本。

一場Racing the Planet的極地 ...【美麗佳人時尚電子報】不僅告訴你最新流行服飾與美容訊息,更要讓女人看見自己,發現世界!!【跟我學日語—中級報】以插圖搭配句型文法說明,讓你不僅瞭解文法,更可輕鬆、愉悅地學會實用的生活日語。

★無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明 ★無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀新聞  專題  理財  追星  社群  Blog  哇新聞  書籤  電子書  2011/10/04第24期 訂閱/退訂∣看歷史報份∣直接訂閱本期文章‧ARaceLikeNoOther挑戰極限--世界四大極地超級馬拉松賽‧中文翻譯‧Buildingyourvocabulary‧PhrasesforLearning‧ExtraWords優惠活動訊息:見訊息  ARaceLikeNoOther挑戰極限--世界四大極地超級馬拉松賽  KevinLinknowsathingortwoaboutrunning.HeisTaiwan'sfirstultramarathon1runnerandhasfacedsomeoftheworld'smostintensecoursesever.In2006,LinwonRacingthePlanet's4Desertschampionship2.Havingbragging3rightsafterthisraceisdefinitelyimpressive.RacingthePlanetstartedinHongKongin2002.Theideawastoblendachallengingfootrace4withanunforgettableinternationalexperience.ThefirstracewastheGobiMarchinChinawith43runnerscompeting.Sincethen,alltherunshavebeenbasedonthatfirstevent.  ARacingthePlanetracetakessevendaysandis250kilometerslong.Inaddition,runnersmustcarrytheirownsuppliesastheycompete.Whattheygainisaculturalexperiencelikenoother.The4Desertschampionshipisaseriesofracesacrosstheworld'sfourlargestdeserts—theAtacama,Gobi,Sahara,andAntarctica.TheseriesinprogressnowstartedinMarch2011andwillendinNovember2012.  TheAtacamaDesertisinChile.Itisa1,000-kilometerstrip5oflandthatgetsabsolutelynorainandisregardedasthedriestplaceonEarth.Itshighelevation6andaveragedaytimetemperatureof40degreesCelsius7makeitoneofthemostdifficultracesintheseries.ThefastestanyonehascompletedtheAtacamaCrossingwasjustslightlylessthan24hours.   說到跑步這件事,林義傑懂得還真不少。

他是台灣首位超級馬拉松賽的跑者,而且還挑戰過一些全世界最嚴峻的賽道。

在2006年,林義傑贏得了RacingthePlanet機構所舉辦的世界四大極地超級馬拉松賽的冠軍。

有資格誇耀自己完成這項賽事確實是很了不起的事。

RacingthePlanet在2002年成立於香港。

背後的發想是要結合一場極富挑戰性的賽跑與一次難忘的國際體驗。

第一場賽事就是有四十三名跑者參賽的中國戈壁超級馬拉松賽。

自當時起,所有的賽事都是以這場首屆的比賽為範本。

  一場RacingthePlanet的極地超級馬拉松賽為期七天,賽程長達兩百五十公里。

此外,選手競賽時都必須揹負自身所需的各種補給品。

他們所得到的是一種獨一無二的文化體驗。

四大極地超級馬拉松是一系列的賽事,這些比賽橫跨世界的四大沙漠--阿他加馬


常見運動問答


延伸文章資訊