小手大經典橋梁書‧日本篇(共五冊/不分售):水仙月四日、月夜和眼鏡、明天的風、單腳麻雀媽媽、狐狸阿權 | 運動資訊第一站 - 2024年11月

小手大經典橋梁書‧日本篇(共五冊/不分售):水仙月四日、月夜和眼鏡、明天的風、單腳麻雀媽媽、狐狸阿權

作者:宮澤賢治小川未明壺井榮椋鳩十新美南吉
出版社:步步
出版日期:2021年01月20日
ISBN:9789579380751
語言:繁體中文

日本經典童話 × 名家譯筆詮釋 × 豪華插畫陣容
= 給孩子的日系閱讀初體驗!
 
  《水仙月四日》
 
  日本國民作家宮澤賢治令人揪心的幻想短篇,
  即使生命脆弱,萬物無情,
  只要心存一瞬善念,就能點燃一線希望之光。
 
  雪童子帶著兩隻雪狼在山谷中奔跑著,一邊「呼──咻咻──」的揮著皮鞭,颳起冷冽的寒風,一邊注意著那個從昨天就出發去買砂糖的孩子,孩子身上披的紅毯子在雪地裡特別醒目。突然間,「雪婆婆回來了!」猛然加劇的暴風雪,眼看就要吞噬那小小的紅色身影,雪童子知道自己必須做點什麼,來拯救這個孩子……
 
  《月夜和眼鏡》
 
  日本兒童文學旗手小川未明最令人陶醉的唯美小品,
  以晶瑩剔透、不帶雜質的純粹童話,
  喚起每個大人心中未曾失去的童心。
 
  一個月光如水的夜晚,老奶奶獨自在燈下縫著衣裳。然而模糊的視線和顫抖的手,使她始終無法順利將線穿進小小的針孔裡。就在老奶奶苦惱的時候,屋外傳來了呼喚聲,原來是一個眼鏡推銷員剛好路過此地。於是,一段奇妙而美麗的月夜小插曲開始了……
 
  《明天的風》
 
  日本二十世紀最具代表性的女性作家,
  兩度改編為日劇的兒童文學名篇。
  在家人無私的愛裡,學習擁抱希望,迎向明天。
 
  夏子好想要一雙雨鞋。但是自從爸爸戰死後,家裡就剩下媽媽獨自撫養她和弟弟,生活過得非常困苦,連買一雙雨鞋都成了遙不可及的願望。直到這天,媽媽竟然真的為她買來一雙漂亮的新雨鞋!夏子開心的穿去學校,沒想到,那雙全新的黑色雨鞋就這麼被偷了,傷心的夏子,又該如何是好呢?
 
  《單腳麻雀媽媽》
 
  日本動物文學之父椋鳩十鼓舞心靈的動人之作,
  只要努力生活,全心去愛,
  再微小的生命都能綻放出偉大的光芒。
 
  我的屋簷下有五個鳥巢,住在裡面的麻雀就像是我的房客一般,其中最西邊那窩我記得最清楚,因為它的「屋主」是隻單腳麻雀,而且總是只用白色的羽毛築巢。隨著日子一天天過去,我看著單腳麻雀一次次遭受生活無情的打擊,卻從未倒下,更在牠有了寶寶之後,展現出驚人的韌性和力量,詮釋了生命的偉大之美。
 
  《狐狸阿權》
 
  日本小學國語教科書六十年來必收經典,
  兒童文學界的不滅彗星新美南吉
  帶來跨越時空、歷久不衰的感動與震撼。
 
  阿權是隻愛惡作劇的小狐狸,有一天牠又故意搗蛋,放走村民兵十捕到的魚。沒想到這些魚是兵十要給病重的母親吃的,幾天後,阿權發現兵十在為母親舉行喪禮,令牠十分懊悔,決定開始暗中補償兵十,只是這樣的舉動,卻帶來了誰都無法預料的後果……
 
系列特色
 
  ★集合啦!日本小學生必讀經典童話
  【小手大經典橋梁書‧日本篇】精選五篇日本兒童文學經典名作,集結宮澤賢治、小川未明、壺井榮、椋鳩十、新美南吉五位名家,引領孩子進入日本兒童文學中最精華、最璀璨的一片園地,體會不同文化風情之外,普世皆然的童心與溫情。
 
  ★自己讀!新手小書蟲的最佳良伴
  全系列每冊皆約6000字左右,中等篇幅節奏輕快,字級適中,全書注音,佐以新銳插畫家繪製的全彩插圖,讀來清爽無負擔,讓孩子輕鬆累積成就感!書末附有導讀,讓家長或教師陪孩子進一步深入認識故事背後的人事物!
 
  ★超豪華!全明星創作陣容同場亮相
  除了精選經典名篇外,本系列特邀林真美、游珮芸、林宜和、陳瀅如四位知名兒童文學家及翻譯家,將最原汁原味、最流暢好讀的故事帶到孩子眼前;插畫則邀請到何耘之、林廉恩、阿力金吉兒、鄭潔文、周見信五位備受肯定的創作者操刀,讓孩子與經典文學的第一次接觸,就能體驗最高規格的精品級橋梁書。

作者簡介
 
宮澤賢治(1896~1933)
 
  出生於日本岩手縣,盛岡高等農林學校畢業。是童話作家、詩人,農業指導家、教育家、作詞家,也是名虔誠的佛教徒與社會活動家。
 
  宮澤賢治終生獨身,在短短三十七年的生涯中,創作了近百篇童話和超過千篇詩作,但生前僅出版過童話集《要求特別多的餐廳》和詩集《春天與修羅》,辭世後,其他作品才由家人和朋友整理出版,得到文壇很高的評價,是一位死後才成名的悲劇性作家。有人說他的文學被他肉體生命之火點燃,才得以誕生。
 
  他的人和作品一樣,單純而複雜,一生除了文學創作,也致力於農業改良運動,把自己奉獻給家鄉和土地。有人評論他「將趣味寫給了兒童,將對社會的諷刺與進言寫給了青年,將宗教的平和與慈悲寫給了老人」。他的作品在日本家喻戶曉,多篇作品入選小學語文教材,長年名列日本人最喜愛的作家之一。
 
小川未明(1882~1961)
 
  本名小川健作,出生於日本新潟縣。1902年,二十歲的小川未明離鄉就讀東京專門學校(早稻田大學的前身),在學期間開始創作小說,二十二歲發表處女作〈漂浪兒〉,獲得恩師坪內逍遙青睞,並賜他雅號「未明」。
 
  小川未明提出的「童心主義理論」,認為童話應從童心出發,尊重兒童的世界觀,成為兒童文學史上重要的創作觀,對日本童話發展具有開創性的卓越貢獻。他於1910年出版第一本個人童話集《紅船》,打破舊時代日本童話重視說教以及無法擺脫民間故事窠臼的傳統,開啟童心主義童話的風潮,形塑了近代童話的風格,因此獲得「近代童話之父」的美譽。他一生創作1182篇童話,被喻為「日本的安徒生」。
1961年他因腦溢血辭世,在他逝世三十年後,「小川未明文學賞」設立,紀念他的貢獻。
 
壺井榮(1899~1967)
 
  出生於1900年日本香川縣的小豆島,共有十個兄弟姊妹,父親是做當地特產醬油的油桶製造商。壺井榮上小學時父親的工廠倒閉,經濟拮据。她一邊上學一邊幫人照顧小孩,支撐自己到高等小學校畢業(相當於現在的國二)。其後,她在當地的郵局和村公所工作,成年後才上東京投靠同鄉。壺井榮在東京與同鄉的詩人壺井繁治結婚,受丈夫和周圍文學同道的影響,啟發她關心社會和對寫作的興趣。壺井榮的著作範圍廣泛,包括成人文學與兒童文學。前者有反戰文學的代表作《二十四隻瞳》,還有《曆》、《雜居家族》和《妻之位》等小說和散文。後者除了《明天的風》之外,還有《長柿子樹的家》、《坂道》等短篇故事和《沒有母親的孩子與沒有孩子的母親》等長篇故事。她曾獲得藝術選獎文部大臣賞、新潮文藝賞、女流文學者賞等榮譽,1967年因病逝世。壺井榮是二十世紀日本的代表作家之一,她的文學被譽為庶民的文學暨母性的文學,文筆簡潔活潑,不但發揚反戰精神,更充滿對人間的愛與熱情。
 
椋鳩十(1905~1987)
 
  本名久保田彥穗,出生於日本長野縣下伊那郡喬木村,小時候常跟隨愛好大自然、經營牧場的父親一同狩獵。長大後穿越山林之間,多方聽聞獵人與樵夫等山林住民述說野生動物生態,還親自飼養了多種動物、書寫觀察日記,這些經驗點點滴滴在他心中發芽,茁壯成日後為動物發聲的動力,也讓他成為開創動物文學領域的鼻祖,以真實有溫度的筆觸,寫下眾多感人肺腑的作品。
 
  椋鳩十的多篇作品收錄於日本中小學教科書,亦為日本文部省指定推薦給中小學生的課外讀物,曾榮獲國際安徒生獎國內獎、赤鳥文學獎、小川未明文學獎勵獎、文部大臣獎勵獎、產經兒童出版化獎等。
 
  在擔任鹿兒島縣立圖書館館長時,推動「母子二十分鐘閱讀運動」,帶動了家庭讀書風氣,加深親子間情感,珍視生命之美好。榮獲勲四等旭日小綬章殊榮,為喬木村榮譽村民第1號。
 
  為了紀念他在兒童文學上的成就,他的故鄉喬木村建有「椋鳩十紀念圖書館」和附設紀念館,
 
  而他為之奉獻一生的鹿兒島,也建有椋鳩十文學紀念館,並於1991年至2014年舉辦「椋鳩十兒童文學賞」。
 
新美南吉(1913~1943)
 
  出生於日本愛知縣半田,童話作家。與宮澤賢治齊名,日本兒童文學研究者石井桃子曾經說過一句名言:「北有宮澤賢治,南有新美南吉。」
 
  新美南吉終生獨身,英年早逝,去世時只有三十歲,但留下經典作品無數。他的童話代表作有〈小狐狸買手套〉、〈狐狸阿權〉、〈去年的樹〉、〈花木村和盜賊們〉等,很多作品都被選入日本小學的語文教材。他的童話多為表現庶民素樸善意的人間性,以及對他們的禮讚,極具人情味和故事性,被譽為寫「現實故事的高手」。
 
  家鄉的自然風土,造就了南吉非凡的感受力,而複雜的家庭環境和貧困、身體虛弱等生活背景,又使得他在作品中,對處於不同生存狀態的人或動物寄予無限的同情與共鳴。在他的家鄉愛知縣,建有「新美南吉紀念館」,紀念他的貢獻。
 
繪者簡介
 
何耘之
 
  本名何雲姿。1962年出生於臺北市,1984年左右開始從事兒童書籍設計及繪製工作。繪有《收集東‧收集西》、《小月月的蹦蹦跳跳課》、《像母親一樣的河》、《九十九座山》、《來放屁ㄅㄨˊ》等圖畫書。
 
  創作像一場冒險的旅行,過程總是比終點精采難忘。而能做為一個圖像創作者,我深深感到非常幸福!
 
林廉恩
 
  生長於臺灣。大學畢業後在偶動畫公司擔任角色與美術設計一年多,離職後才開始畫圖。擅長使用壓克力顏料和水性蠟筆,最近開始喜歡複合媒材拼貼。喜歡畫城市和怪物、植物等,創作內容多以當下的感受或是生活經驗為主題。喜歡兒童插畫、貓狗、古老的東西、下雨天和驚悚小說。曾獲得2014美國3x3當代插畫獎及2015、2018波隆那兒童插畫獎。平日白天是木訥溫和的插畫家,到了晚上和假日就會變成抓狂媽媽。
 
阿力金吉兒
 
  自由插畫家。為報章雜誌繪製插畫和繪本作品。
  小時候熱愛畫畫更勝於練琴。是一位Arsenal F.C足球迷。平日身居山中,與樹鳥為伍,渴望人也可以像熊一樣冬眠。
 
  作品有繪本《有時候》、獨立出版詩集《跳過一朵雲》、圖文創作《Face to Face》。
  個人網站:www.facebook.com/ali.ginger.tw
 
鄭潔文
 
  喜歡和故事裡的角色嘀嘀咕咕,腦袋五顏六色的繪本創作者。
  作品有《是誰躲在洞裡》、《是誰躲在草叢裡》、《看見》、《地震牛》、《親愛的姐姐》等。
 
周見信
 
  畢業於國立臺北藝術大學造形研究所,現就讀國立臺東大學兒童文學研究所博士班。在圖像創作、美術教育與兒童文學之間遊走。
 
  2016年以《小白》獲得信誼幼兒文學獎圖畫書創作首獎,尚出版有《尋貓啟事》、《小小的大冒險》、《小松鼠和老榕樹》、《雞蛋花》、《小朱鸝》、《壹號月台》、《來自清水的孩子》等圖畫書。
 
譯者簡介
 
林真美
 
  國立中央大學中文系畢業,日本國立御茶水女子大學兒童學碩士。
 
  推廣繪本親子共讀多年,為小大讀書會發起人,也在清華大學及多所社區大學開設過兒童與兒童文學、兒童文化、繪本、影像……等與兒童相關課程。
 
  主要策畫過《大手牽小手》(遠流)、《美麗新世界》(親子天下)、《和風繪本》 (青林)等系列,譯介英、美、日等國經典繪本無數。著有《繪本之眼》、《在繪本中看見力量》、《有年輪的繪本》,並與小大讀書會成員共著《在繪本花園裡》。
 
游珮芸
 
  畢業於臺大外文系,日本國立御茶水女子大學人文科學博士。
 
  任教於臺東大學兒童文學研究所,致力於兒童文學、文化的研究與教學,並從事文學作品翻譯與評論。譯有逾百本童書。曾獲得2013年金鼎獎兒童青少年圖書獎。作品範圍廣泛,涵蓋學術著作、採訪撰稿、攝影以及詩歌創作。
 
林宜和
 
  臺灣大學法律系畢業,美國杜克大學比較法學碩士,日本白百合女子大學兒童文學碩士,現任日本兒童文學者協會會員。旅居日本多年,在報章雜誌撰寫專欄和散文,兼任兒童文學翻譯及評論。譯著包括《她是我姐姐》(國語日報)、《風兒吹我心》(國語日報)、《頑皮新老爹》(國語日報)、《不不幼兒園》(信誼基金會)等兒少小說及繪本多冊,多次獲得「好書大家讀」肯定。
 
陳瀅如
 
  攜帶愛犬臺灣土狗的照片前去留學,每天總要思念好幾回。深刻體會椋鳩十動物文學中情感的流動與生命的可貴,更加欽佩他悉心推動親子閱讀運動的用心與遠見。期許自己向椋鳩十看齊,在行動中落實小小心願:「繪本與童書,是親子間最佳溝通橋梁,讓親子關係更加親密,也是大人小孩共享共樂的文學園地。希望能將此撫慰心靈的希望種子,傳遞給更多人。」
 
  譯作有《為我取個名字》、《蘋果園的12個月》、《小樹苗大世界》、《新發現!高麗菜星動物圖鑑》等。


相關書籍