槓桿英語學習術 | 運動資訊第一站 - 2024年11月

槓桿英語學習術

作者:本田直之
出版社:漫遊者文化
出版日期:2009年08月17日
ISBN:9789866858802
語言:繁體中文

  你要選擇終其一生不會講英語,  還是要花三個月成為英語高手?  「想要講正確英語」是學英語的最大障礙!  英語學習看不到效果,最主要是目標設定太高。  只要100個單字跟20個慣用語,就能說英語闖天下。
  槓桿達人本田直之又來啦!  不必苦學基本功,  打造立即見效、讓自己樂於開口說的英語!  獨創槓桿學習在日本狂賣70萬冊的暢銷作家──本田直之,  在出版了《槓桿閱讀術》、《槓桿時間術》、《槓桿思考術》之後,  又一本振奮人心的代表作《槓桿英語學習術》,  要教你如何花最小的氣力,得到最大的收穫。  適合試過千奇百怪的英文學習法,依舊無法提升英文程度的你。
  這是寫給想馬上開口說英語的人:  對商務人士來說,「英語學習」也是一種投資,  如果花費的時間太久,  所投入的時間資產可能永遠都無法獲得回收。
  對於以英語為母語的人來說,他們並不會要求外國人要講「無懈可擊的英語」。
  只要能認清這個事實,應該就可以放輕鬆一點。  就算英語不是講得很正確,可是對方卻可以瞭解我的意思,  當我發現到這一點的時候,自己突然變得會講英語了。  要想辦法將「因為很忙,沒有時間去學英語」  這種思考停滯的毛病,  轉變成「該怎麼做才能辦到?」由自己作主掌控的模式。
  別再聽什麼來路不明的偏方了!  ◎聽英語廣播電台,讓自己「置身英語環境」  ◎練習看沒有字幕的英語影集或電影  ◎總之去英語補習班就對了  ◎去考TOEIC驗證自己的能力  ◎多背單字,聽、說都不是問題  ◎回到原點,從國中一年級的英語課本重頭來過  ◎下定決心出國留學  你以為用這些的方法就能讓你說出一口流利的英語了嗎?  這全是過去英語學習的謊言罷了!
  謊言的真相
  廣播這種東西,無論是不是英語電台,碰上沒興趣的內容,也只是左耳進右耳出,內容就像背景音樂一樣,聽不懂的還是聽不懂。
  要看懂沒字幕的外國影片,程度其實必須跟專業口譯員差不多,才能夠理解整個故事劇情,否則還是鴨子聽雷,有聽沒有懂。
  英語補習班的學習方式其實跟學校沒有太大的差別,學生還是處於被動的狀態,沒有太多發言、互動的機會。
  得高分已經有某種程度上的難度,而且最重要的是:得高分≠英文好。
  人的記憶有限,漫無目的地死背單字,背了又忘、忘了又背,成效差根本毫無意義。
  忙碌的現代人,根本沒太多時間去追根究柢,遠大的目標也容易讓人產生厭煩、半途而廢。
  來到陌生環境,下意識就會去找尋熟悉的事物,所以台灣留學生的交友圈一直脫離不了華人圈。
  將80%的精力花在可以看到立即效果的學習上
  只要投入一點點的力氣,就能得到超乎想像的效果。槓桿英語學習術不跟你玩又臭又硬的基本功,而是教你如何運用自己的喜好真正學會屬於自己的英語。
  投入100%  〈速效性〉80%  ◎自己偏好的字彙縮小至100個單字、20個慣用語  ◎自己偏好的說法  ◎寒暄用語和附和用語  ◎get、have等等的常用單字  ◎靈光一現的話語、常用的語句  ◎理解文章的基礎結構 (中學的教科書是不適用的)  ◎自我介紹  〈基本功〉20%  ◎聽懂的能力  ◎發音、節奏和語調  ◎英語結構的理解
  產出 100% ╳ N倍  ◎量身打造的一對一英語會話教學  ◎專攻自我介紹  ◎出國旅行、海外出差  ◎找到擁有共同的興趣、可以說英語的朋友  ◎基本功的投入  將20%的精力用來學習基本的能力  ◎為了掌握節奏、語調、英文構句所進行的聽力訓練  ◎反覆聆聽自己有興趣的有聲書和CD
  簡單有用的槓桿學習術  簡單明瞭的步驟,讓你能輕易上手,學習英語零距離,輕輕鬆鬆就夠能學「好」英語。出國旅行、海外工作不在是遙不可及的夢想。  槓桿式單字記憶法:  步驟一:選取100個自己有興趣的單字範圍。  步驟二:運用「四感」檢視一遍,區分出「已記住」和「記不住」的單字。  步驟三:運用四感製作「看了很多次卻還是記不起來」的生字筆記。  步驟四:將不容易記得的單字做成字卡,隨時複習。
  槓桿式聽力訓練法:  一、選擇單字少的偏好範疇聽力教材。  二、選擇自己有興趣會是充分理解背景的「偏好教材」。
  集中火力三個月,比你瞎讀一輩子更有用  上帝對每個人最公平的一件事,就是一天都只有24個小時,  成功的人之所以成功,是因為他比你更懂得運用時間,  本田直之的槓桿時程表,要你在三個月裡生出180個小時進行英語學習的投入及產出,  第一件事就是要學會「早起早睡」,讓你從不可能變成可能,  24小時扣掉睡眠的8小時,居然還有這麼多空閒時間,  暸解槓桿學習術原來可以讓生命這麼充實。
  吸收前人的日月精華,是抵達終點的不二捷徑。  英語學習的方法滿街都是,與其自己土法煉鋼一個一個慢慢試,  不如去參考別人成功的經驗,讓自己達到事半功倍的效果,省時又省力。  要成為聰明的槓桿達人,舉一反三是一定要的啦!
作者簡介
本田直之(Honda Naoyuki)
  經過花旗銀行等外商公司,參與企劃營業支援人事承包業的巴克集團(bucks group)的營運。擔任經營策略、資訊科技(IT)策略、IPO、IR的常務董事期間,使公司於二○○一年在日本的店頭市場(JASDAQ)掛牌上市。現在,擔任槓桿效益顧問股份有限公司的董事長,參與東京、矽谷、夏威夷的創投企業投資管理,提供少出力而獲得豐碩成果的槓桿經營的建議。兼任日本財務學會董事、法人顧問會計董事。以夏威夷為據點,每年有一半時間在夏威夷度過。
  著作包括暢銷書《槓桿閱讀術》、《槓桿思考術》、《槓桿時間術》(以上皆由漫遊者文化出版)。譯有《打響自己就一招》(Peter Montoya等人著,日文書名:□□□□□□□□□□;原文書名:Personal Branding;時報文化翻譯出版)。明治大學商學院產業經營系畢業,美國雷鳥(Thunderbird)國際管理研究所經營學碩士(MBA)。日本品酒員協會認定葡萄酒顧問。
  網址:www.leverageconsulting.jp/  電子信箱:info@ leverageconsulting.jp

第一章  打造生存的資產!開場白英語不是「投資選項」而是「必備資產」不會英語所產生的「六大差異」「英語 X IT」提升未來十年的「自身資產」!
第二章  換個事半功倍的腦袋!拋棄「講正確英語」的迷思跳脫思考障礙的瞬間,就是槓桿原理登場的好時機基本會話使自己不再「丟臉」根治「思考停滯」的毛病「有瑕疵的英語」才是主流有投入沒產出,成果依舊為零運用偏好,讓你會說英語
第三章  你是否陷入「無謂的投資」 !沒設定明確的「目標」,就無法開始先搞清楚自己的程度再說破解傳統英語學習法的「七大謊言」停止「傳統學習法」,開始進行「偏好英語學習法」量身打造的槓桿學習術
第四章  保證得到回饋的投資!速效性 VS 基本功比例 8 : 2由「產出」決定「投入」了解什麼是要略過的部份只要記100個「偏好單字」就好只要記20個「偏好慣用語」就好準備好「寒暄用語」和「附和用語」超好用的「get」、「have」說法「簡單慣用語」的陷阱善用四感三步驟,輕易學會槓桿式單字記憶法善用電子字典製作「槓桿式單字簿」「基本功聽力」結合「速效性項目」聽力要學的是「構造」和「節奏」如何挑選「偏好範疇的聽力教材」
第五章  將「潛在資產」變成「顯性資產」 !嘗試「有效」的產出方法利用補習班將產出客製化確實做好「自我介紹」有效提升會話能力養成「由自己先開口」的習慣讓TOEIC成為自己的里程碑TOEIC拿高分的祕訣把下一個階段當作前進目標
第六章  養成習慣就不會有挫折!英語的距離由自己決定集中精神三個月,向目標衝刺早起才能善用槓桿原理從目標開始回推排程「習慣時間分配」,自然提升英文程度
第七章  學習別人出色的訣竅!參考前人的成功經驗,讓自己的學習事半功倍案例一 如果是「必要的」,就會學好英語案例二 在外商公司學會的有用英語案例三 只要不怕丟臉,TOEIC就能拿高分案例四 運用IT和英語找到事半功倍的捷徑案例五 利用「自己會的東西」和教材學好英語附錄 有效運用槓桿!學習英語寶典20輯

拋棄「講正確英語」的迷思我在大學畢業之後,就進入外商工作。後來,我為了要取得MBA 的學位,而前往美國留學就讀商學院。事實上,當我還在念大學的時候,我就已經決定將來不管如何一定要住在夏威夷..。當我在接受訪問的時候,有看過我個人資料的,總是會問我:「原本就很擅長英語嗎?」但是,就如同我在部落格所寫的:「這真是天大的誤解」。到二十六歲之前,我可以說是個「完全不會英語的人」。 我在大學畢業後的第一份工作就是在外商公司,當時身邊的確有很多人會說英語。只有極少數的例外,而我正是那少數的其中之一。事實上,當初在面試的時候是有英語口試的,雖然口試問題是很簡單的「請說明一下自己的優點和缺點」,我知道主考官要問的意思,可是我卻沒辦法用英語回答。當時我在情急之下,只好用日語告訴主考官「雖然我現在不會講英語,但是進公司之後,我一定會努力學習,徹底學好英語!」才勉強過關。進入公司之後,我被分配在國內業務部。因此就算不會講英語,還是可以把工作做好。碰巧因為業績不錯,就被指派擔任與美國總公司直接聯絡的「國際業務團隊」。當初會進入外商公司,就是希望將來有機會可以去海外工作,所以職務的異動就等於機會,但是我卻不知所措。講坦白點,我當時甚至是非常害怕英語。現在回想起來很可笑,當時我接到國外來的電話,只要一聽到對方說「Hello ..」,我的直覺反應就是—一句話不說的把電話掛掉。—因為我覺得讓那些英語好的同事聽到我的破英語,是件很丟臉的事。—擔心我的文法或是發音有錯,由於太過害怕而不敢開口說英語。就因為自己一直拘泥於這樣的想法,因此一聽到「Hello 」,就觸動我的痛處。當時,公司第一次派我去海外出差的時候,還得靠前輩幫我製作「商用英語會話寶典」,而我則是死背下來才能勉強應付出差事宜。印象中,對方似乎找了很多理由來拒絕我,但我根本聽不懂他所用的否定詞彙。就算有時候可以猜到一些,不過要我用英語反駁對方簡直是天方夜譚,所以我就一直試著把話題拉回到推銷的內容,拚了命的跟對方介紹產品。不管對方怎樣拒絕我,我就好像錄音機一樣,重覆同樣的推銷內容,可能是因為客戶受不了我這種死纏濫打的方式,竟然有兩家願意跟我簽約做生意,簡直是天上掉下來的禮物。即便是這樣,也無法改變我當時工作的慘狀。不過,曾經有過這種經驗的人,我相信絕對不只我一個。為什麼我會這樣說。這是因為大部份的日本人,從中學到大學,不管是上課或是準備聯考,都被強烈要求「非正確不可」,在學習英語上面臨極大的壓力。對於考試來說,答案只有對與錯,沒有中間選項。最後所產生的結果就是,很多人都被「無懈可擊」的包袱綑綁,學習英語的通道被鎖了起來。但是,我想要說的是,在現實社會中,「正確」並不是所謂的絕對條件。即使是那些以英語為母語的外國人,也常常會用一些不合文法的說法。在考試的時候,只要有一個前置詞用錯就是「╳」;但在現實生活中,只要意思能傳達就是「○」。如果大家真的想自由運用英語,首先就是要拋棄「講正確英語」的迷思。所謂「非正確不可」的要求,只是學生時代所留下根深柢固的考試規則,絕對不是商務人士的規範,這點請大家要先釐清這一點。


相關書籍