動物農莊(台灣唯一正式授權中譯版,首度獨家收錄原版作者序〈新聞自由〉) | 運動資訊第一站 - 2024年11月
動物農莊(台灣唯一正式授權中譯版,首度獨家收錄原版作者序〈新聞自由〉)
※台灣唯一正式授權中譯版,首度獨家收錄1945年遭刪除之原版作者序〈新聞自由〉
※榮獲雨果紀念文學獎、史密斯書店暨企鵝圖書世紀傑作獎
※《時代雜誌》評選百大不朽小說
※美國現代圖書館評選百大最佳小說
※大英百科全書評選西方世界偉大傑作
你以為在為自己努力,
其實只是在為高層服務而已。
你或許讀過《動物農莊》,
但絕對沒讀過迫於情勢遭到刪除的作者序,
台灣唯一正式授權中譯版,首度收錄,獨家披露。
聰明的豬隻拿破崙,以崇高的理想為號召,推翻了人類主子,所有動物深以為從此可以自己做主,不再有蹂躪壓榨、弱肉強食、勾心鬥角。不料,初嚐權力滋味的拿破崙開始整肅異己,趕盡殺絕,一心鞏固領導地位,維護尊榮享受。能言善道的尖叫者幫著拿破崙粉飾太平,勤懇老實的拳擊手不疑有他,只知犧牲奉獻,甚至賠上性命在所不惜。
在雪球與拿破崙身上,你將看到一個國家、社會乃至企業組織,如何上演赤裸齷齪的權力爭奪戰。
在尖叫者身上,你將看到狗腿大王如何攀龍附鳳。
而在拳擊手身上,你將看到自己的一切努力如何地枉然與徒勞!
當今穩坐經典地位的《動物農莊》,出版當時卻再三遭到退稿。在威權人士與主流媒體滴水不漏的操作下,一代文豪歐威爾無視於輿論壓力,大無畏地戳破人們昧於「對國家忠誠」、「對威權迫害視若無睹」的重重精巧謊言,為滔滔濁世敲響一記警鐘——
覺悟吧!別再讓你我自甘淪為權力遊戲底下的一顆棋子,別再隨波逐流!
作者簡介
歐威爾George Orwell
原名Eric Arthur Blair,一九○三年生於當時為英國屬地的印度,一九五○年病逝於倫敦。
歐威爾雖為望族之後,但家道已然中落,自嘲為「中產階級下層分子」(lower-upper-middle class)。靠獎學金完成學業之後考取公職,至緬甸擔任帝國警察,期間深刻體會殖民地人民的悲慘生活,養成反極權主義的立場及為貧苦大眾喉舌的使命感。
一九三○年代於報章雜誌發表雜文,一九四○年代末出版兩部諷諭小說《動物農莊》及《一九八四》,奠定大師地位,成為二十世紀最重要、最具影響力的小說家之一。
生前共出版九部著作:《巴黎.倫敦流浪記》(Down and Out in Paris and London)、《緬甸歲月》(Burmese Days)、《牧師的女兒》(A Clergyman's Daughter)、《讓葉蘭在風中飛舞》(Keep the Aspidistra Flying)、《通往威根碼頭之路》(The Road to Wigan Pier)、《向加泰隆尼亞致敬》(Homage to Catalonia)、《上來透口氣》(Coming up for Air)、《動物農莊》(Animal Farm: A Fairy Story)、《一九八四》(Nineteen Eighty-Four)。
譯者簡介
陳枻樵
Imperial College London翻譯學博士。譯有《動物農莊》、《教宗之死》、《昏迷指數3》及《媽媽的消失戲法》。有電子信箱可供意見交流:[email protected]
作者介紹
動物農莊
原版刪除作者序〈新聞自由〉
作者年表
第一章天色已晚,曼諾農莊的主人瓊斯先生鎖了雞舍大門,卻醉得忘記關上給雞走的小洞。他踉踉蹌蹌地走過院子,手中的提燈閃耀著一圈光環,晃來晃去就像在跳舞。瓊斯先生在後門口甩掉腳上的靴子,又從貯物室的酒桶裝了最後一杯啤酒來喝才上床。此時,床上的瓊斯太太早已鼾聲大作。臥室的燈一熄滅,農莊內的倉舍旋即一陣騷動。得過中等白豬獎的老少校前一晚做了個怪夢,他想與其他動物分享夢境內容。白天裡消息便已傳開,大家一致同意在確定瓊斯先生離開後於大穀倉集合。動物們口中的老少校,當初出展時其實被取名為威靈頓美豚。他在農莊裡德高望重,大家都很願意犧牲一小時睡眠時間來聽他談話。穀倉一端是高起的平台,上面鋪著一層稻草,老少校早已安坐在那裡,頭頂上的屋樑懸著一盞燈。十二歲的老少校雖然近來身形愈顯福態,但仍是頭儀表堂堂的豬,即使獠牙從未修過,看起來還是非常睿智、仁慈。沒多久,動物們陸續到來,各自找了個舒服的地方坐下。最先到的是藍鈴、潔西和品契爾這三條狗,接著是豬群,他們在平台前的稻草堆中直接坐下。母雞臥在窗臺,鴿子拍動翅膀飛到椽木上,羊和牛則坐臥在豬身後,咀嚼著反芻的食物。拳擊手和幸運草這兩匹拉車馬一同前來,他們走得很慢,每次放下毛茸茸的大蹄子時都非常小心,生怕稻草堆裡藏有什麼小動物。幸運草是匹慈祥的母馬,近中年的她體型肥胖,往日的身形在生下第四胎後已不復見。拳擊手是頭巨獸,個頭將近兩公尺,氣力是一般馬匹的兩倍,臉上的白色條紋一直延伸到鼻頭,看起來有點蠢。事實上,拳擊手的腦袋也的確稱不上一流,但他性格沉穩、工作時精力充沛,因而搏得其他動物的尊敬。馬到了以後,白羊穆里兒與驢子班傑明接著現身。班傑明是農莊裡年紀最長的動物,脾氣也最壞,他很少說話,只要一開口就是在憤世嫉俗。比方他會說,上帝給了他一條尾巴趕蒼蠅,但他寧願不要有尾巴也不要有蒼蠅。在農莊裡,班傑明是唯一不笑的動物,有動物問他為什麼不笑,他就會說沒什麼好笑的。不過,雖然沒有公開承認,但班傑明很喜歡拳擊手,他倆常常一起在果園那邊的小牧場度過週日,彼此肩並著肩吃草,不發一語地消磨時光。兩匹馬趴在地上後,一群沒了媽媽的小鴨子魚貫進入穀倉,一邊發出微弱的呱呱聲,一邊四處移動想找個不會被踩到的地方。幸運草於是拱起粗壯的前腳形成一道牆,小鴨舒適地坐在其中,很快進入了夢鄉。愚笨但漂亮的白色母馬莫莉平常都幫瓊斯先生拉車,她在最後一刻才嚼著糖塊踩著優雅的碎步翩翩駕到。莫莉選了個比較前面的位置,甩動起白色鬃毛,想讓其他動物注意到繫在上面的紅緞帶。貓是最後一個抵達的動物,一來就如往常般到處尋找最溫暖的位置,最後緊窩在拳擊手和幸運草中間,老少校在演講的時候她半個字都沒聽進去,只顧著滿足地呼嚕叫。所有動物都到齊了,獨缺被瓊斯先生當寵物養的烏鴉摩西,他在後門棲木上睡覺。老少校看大家都已舒服地坐好並專心等待演講開始,便清清喉嚨說:「同志們,你們已經知道我昨晚作了個怪夢,但這個夢我稍後再提,有件事我想先說一下。同志們,我能和你們相處的日子只剩下幾個月,在死之前,我認為自己有責任將經年累月得來的智慧傳授給你們。我這輩子活得夠長了,獨自在豬圈時,我有很多時間思考,我想我和所有活著的動物一樣,都體悟到生命的本質,這就是我想跟你們談的事情。」「同志們,我現在要問的是,活著的意義是什麼?讓我們面對現實吧,我們的一生既悲慘又辛勞,而且稍縱即逝。出生之後,我們每天所得到的食物只夠滿足身體基本需求。我們當中較有力氣的總是被迫為工作竭盡精力,一旦我們不再有用處,馬上就會遭到殘忍屠殺。英格蘭所有動物在滿週歲後都忘了什麼是快樂或悠閒。在英格蘭,沒有一隻動物是自由的,動物的生活等於悲慘與苦役,事實擺明了就是如此。」「但這真是自然法則嗎?是不是因為我們居住的土地過於貧瘠,所以這裡的動物無法過舒適的生活?不是這樣的,同志們,絕對不是!英格蘭的土壤肥沃、氣候良好,也因此物產豐饒,養活現在居住於此的動物綽綽有餘,就算有更多更多的動物也不成問題。光我們這座農莊就能養十二匹馬、二十頭牛和幾百隻羊,而且他們的生活會超乎我們想像地舒適、有尊嚴。那麼,為什麼我們還是過得這麼悲慘呢?那是因為我們勞力生產的成果幾乎都被人類竊占了。同志們,我們所有的問題有一個共同的答案,這答案能用一個字眼來簡單說明—人類。人類是唯一真正的敵人,只要把人類趕走,飢餓、過勞等問題就能從根本解決,不再出現。」