身為媳婦,我想說____:那些該為自己挺身而出的時刻,為什麼我說不出口? | 運動資訊第一站 - 2024年11月

身為媳婦,我想說____:那些該為自己挺身而出的時刻,為什麼我說不出口?

作者:修申智
出版社:三采
出版日期:2019年11月01日
ISBN:9789576582431
語言:繁體中文
售價:294元

  風靡韓國,50萬粉絲連線敲碗求更、追蹤插畫版主婦明燈!
  韓國最大網路書店Yes 24讀者20~40世代近滿分狂讚點評!

  獻給每一個身處家庭中的女性,
  婆婆、媳婦、妻子、小姑與女兒,
  所有關於「妳」的故事——

  「我明明也是我爸媽的寶貝女兒,
  怎麼會變成一個不想被婆家討厭,想被稱讚,
  最後連想說的話都說不出口的人呢?」
 
  閔思琳與大學同學武具榮偶遇、相戀、交往,最後在眾人的祝福中結婚。 
  每天與心愛的男人一起生活,不是所謂的「幸福」嗎?
  可是成為了媳婦與妻子之後,她越來越困惑:
  結婚以前,從未想過要成為「好媳婦」的自己,
  從什麼時候開始,為什麼就忍不住變成一個想要被婆家喜愛的媳婦?
  那些看似雞毛蒜皮的小事,累積成了許多不能為自己挺身而出的時刻,
  喜歡的與不喜歡的,想做的與不想做的,為什麼,漸漸地說不出口了?

  聽說跟青春期、更年期一樣,成為人家媳婦也會經歷一段叫做「小媳婦期」的時期;那種一心想得到夫家家人的認同,想得到稱讚的時期。

  據說通常是一、兩年就會結束,但也有的超過十年,甚至是沒有結束的一天。
 
  那麼,妳願意接受「小媳婦期」嗎?

  【創作動機】
  這本漫畫始於我對自己的提問:「我到底為什麼要這麼做?」
  當我發現時,自己已經處於婚後媳婦應當在的位置了。
  雖然沒有人教我也沒有人要求我這麼做,但我很自然地做岀了「媳婦式」的舉動。
  只要到了婆家,很奇怪我就是無法自在地坐著。
  如果婆婆在廚房,就算只在她身旁晃來晃去,我都覺得比較自在。
  可是老公就不是這樣,他似乎不覺得應該要跟丈母娘一起待在廚房。
  其他人的老公看起來也差不多,不管是回到我們家的姊夫,或是小姑的老公到了太太娘家,都看不出他們有什麼不自在的地方。

  我是到了婚後好幾年,才開始對這種理所當然的景象產生疑問。
  到底是什麼讓我們如此自然地走向自己的位置?
  而這本漫畫就是在尋找答案的過程中創作出來的。
 
  【書封設計】
  精選光鑽白牛皮紙書衣,單面壓光的特殊效果印上爽朗合宜的笑容,
  傳達女主角心中有話卻只能面露微笑,看似開朗的外在其實欲言又止。
  淺淡的鵝黃色水滴底紋,彷彿是她帶著困惑,看著變得陌生的自己而流下的淚。
 
  揭開輕巧書衣,
  顯露的是在重磅銅西卡上苦悶、無處可說的面容。
  雪白乾淨的紙面,等待被填上想說的話;
  與特殊設計的書衣,一光滑一厚實,一繽紛一安靜,
  透過不同紙材呈現視覺與觸覺的極度反差,
  也象徵女主角在未婚與已婚、女人與媳婦之間的層次對比。

 名人推薦

  台灣妞韓國媳
  心曦心理諮商所  周慕姿心理師
  文字工作者 諶淑婷:「女人進入婚姻後若能重生,絕不該是為了成為一名小媳婦!」
  (依名字筆畫排列)

好評推薦

  【女性讀者共感含淚留言】
   ◆李妍芝 – 媳婦也是別人家的寶貝女兒,當然不知道怎麼切水果。先生是娘家的「百年客人」,到了岳父岳母家只要躺著就好;媳婦是「百年奴婢」,一踏進婆家就得開始做事呢。

  ◆H***** – 《身為媳婦,我想說__》可怕的地方就在於每個場景看起來都像是無~敵溫暖的日常。一想到那些沒意識到問題又毫無戒心竭盡己能付出的小媳婦們,心酸油然而生…T.T。

  ◆全**– 什麼哪有這種家庭,我家就是!

  ◆鄭**– 這個漫畫太令人起雞皮疙瘩了。明明供奉的是武家祖先,卻都是沒混過武家一滴血的別人家女兒在忙進忙出的,到底在搞什麼鬼?
 
  ◆金**– 討厭不使喚兒子只叫媳婦做事的婆婆,但是看到她肩膀痛的樣子又覺得婆婆其實也只是個媳婦……這樣的枷鎖什麼時候才會結束呢?

  ◆金**– 說不出口的呀,只要一跟公婆說出內心想說的話,氣氛就會僵掉,還會變成一個沒教養的媳婦。

  ◆J*****– 拜託不要再想成是媳婦進家門,而是創造一個獨立的家庭吧。這讓我想起曾經問我「在我媽那裡多拿點分數不好嗎?」的前男友。拿分數?現在是在射箭還射擊?

  ◆G*****– 希望讓所有人都看一看,尤其是男友、兄弟和爸爸。這本書傳達出我身為一個女性在生活中所感受到的各種荒謬。並不只是女人應該要看,我推薦所有人都要看。

  ◆S*****– 我想推薦這本書給所有已婚與未婚的人,以及如果你是某人的小姑或公婆的話。我強烈認為所有二十歲以上的人都應該看一下這本書。

作者簡介

修申智(수신지)

  大學主修西洋畫,研究所主修插畫,畢業後投入圖文書及插畫工作,對文字及圖畫能創造的故事深感興趣。第一本圖文書《3그램》(3公克)在法國出版。目前已出版《3그램》、《Street Painter》、《身為媳婦,我想說_》三部作品。

譯者簡介    

蔡宜融
 
  畢業於政治大學國貿系、韓國世宗大學飯店觀光管理研究所。

  曾一度跳離大學指考考進的政大韓文,跟著命運繞了半圈,最後在韓國落地生根。研究所畢業後曾於韓國龍頭化妝品企業燒肝數年,現為中韓自由譯者,並以韓國媳婦之姿旅居小小沿海城市江陵。
 

【第一部】生日前夕
【第二部】生日當天早晨
【第三部】慶生會
【第四部】結婚紀念日
【第五部】思琳和具榮
【第六部】祭祖
【第七部】小媳婦期
【第八部】出差
【第九部】農曆新年
【第十部】Wedding story
【第十一部】家內的人‧家外的人
【第十二部】妳願意接受小媳婦期嗎?
【第十三部】No, Thank You
留言集
 


相關書籍