多國手語入門 | 運動資訊第一站 - 2024年7月

多國手語入門

作者:盧葦
出版社:鄭州大學
出版日期:2019年03月01日
ISBN:9787564560102
語言:繁體中文

分為10章,共收錄了300多個常用的詞彙與50個短句。以4位元模特本身拍攝的真實照片與動態的視頻影像來表達各國的打法與空間方位感,配以聾人豐富的面部表情與流暢生動的示範動作,適合作為特殊院校手語翻譯專業開設多國手語入門課程及多國手語培訓班的教材,為渴望學習多國手語的聾人和聽人朋友提供學習和參考。
  
《多國手語入門》的特點是生動形象、通俗易懂、令人耳目一新,為中國聾人與各國聾人之間的友誼交流和手語研究提供了有用的資料,相信大家會有興趣去學習多國手語,學有所獲,學有所用。

第一章 多國手語概述
第一節 國際手語
第二節 美國手語
第三節 韓國手語
第四節 手指文字的歷史
第五節 世界聾人聯合會
第六節 手語交際的注意事項

第二章 多國手語教學
第一節 字母與數位
第二節 問候與交際
第三節 家庭與生活
第四節 時間與自然
第五節 飲食與用品
第六節 職業與道德
第七節 情緒與心理
第八節 教育與衛生
第九節 旅遊與交通
第十節 政治與社會

許多人認為聾人的手語是世界共通的。實際上,聾人的手語絕不是世界共通的,世界各國的手語和有聲的語言一樣,各不相同。每個國家都有自己的本國手語,而且同一個國家的不同地區,聾人手語之間也有差別。因此,手語是一門獨立的語言,這在國際學術界基本達成共識。隨著社會的文明進步,人們對聾人群體的關愛和投入會越來越多,對各國的手語研究會更加關注和重視,其研究也將會更加深入。
 
21世紀的中國步入了更加文明、開放、和諧的發展軌道,隨著“一帶一路”建設深入推進,大大加快了中國的國際化進程,同時,通過訪問、留學、旅遊等形式,中國聾人走出國門的機會也越來越多。我國人民和世界各國人民之間的交流合作與友好往來越來越頻繁,我國聾人和各國聾人之間的學術交流與合作交流也隨之步人了新的階段和深度。
  
無論是來我國訪問、旅遊的外國聾人朋友,還是出國留學、參加亞洲及國際性聾人大型活動和會議等的中國聾人同胞,在遊覽名勝古跡、享受異域風光的同時,也有學習和瞭解彼此當地文化和生活現狀的訴求。並且,無論任何國家的聾人,都喜歡與自己國家以外的聾人交朋友,互相學習,取長補短。但是由於各國的語言不同,聾人的手語也不同,造成各國之間的聾人溝通不便。為瞭解決這一問題,世界聾人聯合會(簡稱WFD)組織創編了全球通用的手語——國際手語。它就像全球官方英語的功能一樣,成為全球聾人溝通交流的官方語言。

自創編伊始,國際手語不斷地被推廣普及向各個國家,但是在中國,普及率依然比較低,國際手語的書籍資料出版很少並且沒有配套的教學視頻,導致中國聾人及手語愛好者學習與接收方面不夠完善。編者曾經是留學韓國攻讀國際手語翻譯專業研究生,有一定的國際手語基礎,熟悉四國語言,並且有豐富的教學經驗,深刻認識聾人及手語愛好者對國際手語及多國手語的交流學習的必要性和重要性。從這點出發,編者決定編寫《多國手語入門》。
 
這一想法得到鄭州大學出版社的大力支持與資助出版。編者參考了各國相關的手語書籍,向精通本國手語的專家徵求意見與審查,經過反復修改與整理,確定了規範性的打法。在編書期間,浙江特殊教育職業學院領導及同事們給予大力支持與鼓勵,韓國拿撒勒大學教授及學妹學弟們給了我不少的寶貴意見與幫助;感謝負責翻譯英語與韓語的朴晟范與苟瑞鵬;十分感謝張麗恩、朱旗夫妻無償地提供拍攝場地及設備。感謝悅龍手語翻譯公司韓芳全程負責手語拍攝及設計工作,經過不斷地醞釀,不斷地完善,《多國手語入門》圖書及動態視頻終於正式出版。
  
本書分為10章,共收錄了300多個最常用的詞彙與50個短句。以4位元模特本身拍攝的真實照片與動態的視頻影像來表達各國的打法與空間方位感,配以聾人豐富的面部表情與流暢生動的示範動作,適合作為特殊院校手語翻譯專業開設多國手語入門課程及多國手語培訓班的教材,為渴望學習多國手語的聾人和聽人朋友提供學習和參考。本書的特點是生動形象、通俗易懂、令人耳目一新,為中國聾人與各國聾人之間的友誼交流和手語研究提供了有用的資料,相信大家會有興趣去學習多國手語,學有所獲,學有所用。
  
這本書是編者繼2015年出版《五國手語》後的第二部多國手語作品。由於編撰過程中人力和經驗有限,本書難免存在一些瑕疵,懇切期盼各位手語專家、學者及社會工作者為此提出寶貴意見和建議,以便今後改正並完善。相信有了大家的支持,我們的書會越來越好,越來越受大家的歡迎與喜愛,最終,希望這本《多國手語入門》能為各國聾人朋友構築一座“無國界”溝通的友誼橋樑。


相關書籍