我的跳表人生:一個法國導演大膽逐夢, 成為紐約計程車司機的瘋狂之路 | 運動資訊第一站 - 2024年11月
我的跳表人生:一個法國導演大膽逐夢, 成為紐約計程車司機的瘋狂之路
這輩子至少一次——大膽想!大膽做!
從國際名導變成計程車司機,瘋狂、幽默、荒唐事蹟震驚國際媒體
《紐約時報》、《費加洛報》爭相報導
法國導演變為計程車司機
他是一位法國導演,是國際影展的常勝軍,因為劇本創作需要,決定到紐約「臥底」開計程車。當他向家人公布這個瘋狂計畫時,妻子噗哧大笑,兒子默不吭聲,女兒則擺起臭臉說:「你這樣不務正業!而且,要是遇到我同學怎麼辦!?」
司機準則:不要以貌取人
從慢調優雅的花都來到紐約,他成為被後座乘客指使的菜鳥司機,為了這個新身分,蓄鬍、穿破洞牛仔褲、甚至捨棄法國人執著的慢食觀念改以速食填胃。他每天早上承租一輛計程車穿梭在紐約市,面對五花八門的顧客,他學會不要以貌取人,例如:唐納・川普,不管路程遠近,他一律只給五十分美元小費!看起來像遊民的女客人,居然是梅莉・史翠普!
想做,就做!人生至少要大膽一次!
他開車的幾個月期間,吸引法國、美國媒體爭相報導,消息傳出後,他也收到許多朋友來信關心,是不是週轉困難?而他,放手一搏,瘋狂逐夢的大膽行徑,不只向我們揭露計程車司機不會告訴你的真心話,也讓我們知道人生沒有不可能的事!
★計程車司機狹路相逢甘苦談★
「行人討厭我們,單車騎士討厭我們,機車騎士、公車司機、卡車司機都討厭我們,連計程車乘客也討厭我們。只有下雨或天冷時,才有人想到我們。」
「有一次開到目的地時,乘客掏出一把手槍,說:『我沒半毛錢,我需要錢,老兄很抱歉,你看起來是個好人,但我真的需要錢¬……』他猶豫再三後又說:『還是你想不想買我這把手槍?』」
好評推薦
【國內名家推薦】
金馬電影編導/《運轉手之戀》導演 陳以文 專文推薦
知名作家 駱以軍 熱血推薦
投入寶貴的時間和耐心,為自己期許的(電影)夢跨足前進,那就不再只是夢。──陳以文
【國際媒體及讀者熱情推薦】
如果你正在尋找可以用來代表紐約的事物,那就非計程車莫屬了,這本書更進一步,巧妙地將它置於愉悅的視角,讀起來讓人開懷大笑。──《紐約時報》
從這本書我們可以透過後座的乘客看見紐約這個大蘋果的另一面。──《費加洛報》
作家果然是厲害的導演!他成功地融合了速度、街道、家庭記憶、電影感想,藉由持續跑動的車輪,將讀者帶到紐約的各個角落。──「法國早晨」新聞網
作者簡介
班諾‧柯恩
法國製片人、導演和編劇。在法國執導了6部劇情片及許多紀錄片和電視劇。電影作品有:《我們親愛的寶貝》、《喜歡我的跟我來》等,近期的一部電影《你將是一個男人》在美國電影節上共獲得39個獎項。於2014年與家人一起搬到布魯克林定居。
譯者簡介
陳蓁美
政大廣告系畢業,法國Poitiers大學電影研究DEA。現於中央大學法文系教授翻譯。譯作包括《斷線》、《在巴黎餐桌上》、《愛情沒那麼美好》、《冬季街區》、《氣味》等書。
推薦序
電影紐約客
金馬電影編導.《運轉手之戀》導演──陳以文
隨著班諾.柯恩導演的真實記錄讓我回想起紐約這個大都市。
曾經在電影《運轉手之戀》完成後,我獨身待在紐約,忙著寫我的新劇本。這個城市人種複雜、交通繁忙,不同國家的各色種族,或來自美國其它州、不同城市的美國人,在紐約都講英文,但交流時語言口音差距很大,對事情重要的先後順序習慣也有差異,不同的價值觀、是非對錯的標準不盡相同,即使其它城市來到紐約的美國人,也都覺得初到紐約要花一段時間才能適應這種溝通狀態,對習慣了單一文化下生活的外國人來說,就更明顯會感到震撼衝擊。加上這裡充滿競爭,各行各業來到紐約都帶著強烈、積極、勢在必得的熱情要成為頂尖,想在這個大都市生活立足並不容易,而作者決心從法國帶著妻子、兩個小孩來紐約,追逐他自認有趣卻不知大家是否買單的夢,這點我真心充滿敬意。
對計程車司機做田調研究,大可以經常去搭計程車,或透過某些組織跟不同的計程車司機訪談聊天,從中吸收他們的故事精髓編寫成劇本,但柯恩導演自身融入到紐約,受訓後通過合格測試取得營業執照,真正租了計程車在這座大城市裡載客服務。經常我們會聽到做為演員、編劇或導演的人,需要去體會他人的工作和生活,許多時候是在製片公司的安排下進行,也就是說在心理上,能得到一些保護和安全感。但柯恩導演是獨立而孤單地進行,沒有誰的協助或為他提供安全保護,面對龐大而忙碌的交通和陌生的乘客之外,只能自求多福,譬如小心被開單,警察如同用放大鏡般檢視你犯了哪些錯、要開哪些罰單,他們不會用人情去諒解你不小心或無辜的違規,從書中計程車行有專門上法院處理罰單的律師就可見一斑;柯恩導演也面對其他計程車司機的競爭;此外,他知道數據顯示計程車司機被殺害的機率比其它職業高三十倍,遭搶劫的機率比其它職業高六十倍,夜晚載到的客人,常在黑暗中看不清臉孔……等,當我們樂觀投入時,往往就忘記危險,導演因而蒐集到他與乘客之間最獨一無二的真實互動,一切都那麼真實,即使遇到危險也是真實的。
體驗另一種人不同的生活,然後把它寫下來、拍成電影是挺有趣的,但這背後其實蘊含著一定的創作壓力,那股壓力是什麼?是做為一位原創的故事編劇,當他有個原始想法和概略方向後,體驗的當下,並不知道要花多久時間才足夠寫成滿意的故事。在我編寫電影《戀戀海灣》之前,因為想寫的內容與海洋及帆船航海有關,我投入了時間學習動力小艇駕駛、了解水上安全知識、考取執照,認識有經驗的航行者,再學習風向有關的帆船操作,找機會出海,依著風一次比一次航行得更遠,曾經跟朋友從澎湖駕帆船橫渡黑水溝到台南,又跟另一群朋友駕帆船從基隆出海,以三十多小時航向日本宮古島,數天後再航行三十小時返回基隆。
聽起來,可以因工作又有新鮮的體驗當然好玩,但做為自發的原創編導而言,其中要面臨的矛盾心情是─—永遠不知道究竟多長的體驗才足以寫出受到期待的新鮮感觸,而且也不知道這樣的真實特殊經驗是不是就真的吸引人?也可能單純採訪不親身體驗的編劇,編寫出更吸引人的劇本。當親身習作體驗了半年,會茫然不知這樣夠嗎?會不會再投入一年更好?一年到了,又問自己是不是三年更好?哪怕知道三年一定會更豐富,但那就能寫出動人的故事嗎?能增添多少精彩?或僅是自以為有趣?會有種種的問號。更何況這些體會過程未必順利愉快,也會遭逢挫折阻礙而沮喪,或是發生什麼不幸的意外,那一刻會想「我還要這樣做嗎?」「我也可以不這樣做啊。」「我何必受這種苦呢?」都在撞擊著「該不該繼續做」的兩難。這類矛盾我感覺它隱藏在書中,或許是同為電影人會有的共鳴吧。
得知作者後來完成了劇本,這個計程車司機的電影二○一八年在紐約開拍了,雖然還沒完成,但我佩服柯恩導演的勇氣,也期許有朝一日看到這部電影。
二○一六年一月四日 星期一 三點四十五分鬧鐘響了。我很快沖了個澡,穿得很暖和,迅速喝了熱茶就摸黑出門。街道冷清,寒風呼嘯而過。零下八度。我加快步伐,鑽進地鐵站,等了二十分鐘車才到,沒遇到半個人影。我想到我的女主角。這一刻,獨自一人站在冷冽的月台上,我慶幸自己不是女人。 走了十幾分鐘後,我到了目的地。車行很像一九七○年代的美國電影場景。一個老頭子,神似白髮蒼蒼的老導演喬.派西,坐在櫃檯後方,隔著一面鐵絲網。他請我進去他的辦公室,精神奕奕地握著我的手,自我介紹:肯尼。他接著遞給我一份入會表格,要我仔細填寫。車行裡許多司機來來去去,大多數是黑人,交雜英、法文和出生地的方言互開玩笑。填寫完後,調度員交給我一把鑰匙,並隔著髒兮兮的窗戶指著一輛停在停車場上的車子。那是一輛大休旅車。我跟他說我第一天上班,可否租一輛不那麼複雜、比較「普通」的車子,讓我在紐約叢林裡比較上手。 他咕噥抱怨,交給我另一串鑰匙,同時強調不是每次都能這樣。他要一位司機教我使用計費表。教我的傢伙才剛上完十二小時的夜班,他稍作休息後,打算繼續工作,再開十小時!他哈哈大笑向經理說:「老兄,你的國家是一場噩夢!」美國是一場噩夢?可是我仍把美國看成一場美夢。 上完實作課,我打開暖氣,安裝私人設備,然後把數位錄音機固定在隔開後座和駕駛座的玻璃板上,而且不能讓乘客覺察到。我把營業執照放在正確的位置,把手機和衛星導航的底座固定在擋風玻璃上,拿出一本記事簿,讓我可以記下當天載客的細節。車內溫度上升,我將幾張鈔票和一支筆塞進飲料架。準備妥當後,我啟動引擎上路。 七點三十分,我駕著編號十四號的計程車離開車行朝著曼哈頓駛去。我穿越昆斯博羅大橋,旭日在天際線升起,非常壯麗。另一位移民電影導演米洛斯.福曼說過:「紐約是世上唯一一個比風景明信片更漂亮的城市。」